日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Elle a annoncé le 9?octobre qu'elle avait procédé à un essai nucléaire, et une autorité appropriée au Japon a détecté une secousse sismique ayant des caractéristiques anormales.

1.該國在10月9日宣布進(jìn)行了一次核試驗,并且日本有關(guān)當(dāng)局也探測到波動異常的地震波。

評價該例句:好評差評指正

2.Les premières prévisions des vulcanologues envoyés dans la zone par les Nations Unies n'ont pas écarté la possibilité de nouvelles éruptions violentes du Nyiragongo et de secousses sismiques dans les environs.

2.應(yīng)聯(lián)合國邀請來到該地區(qū)的火山學(xué)家初步估計,不排除尼拉貢戈火山進(jìn)一步猛烈爆發(fā)及其周邊地區(qū)發(fā)生地震的可能。

評價該例句:好評差評指正

3.On y recommande aussi des interventions prioritaires pour réduire les pressions croissantes exercées sur les ressources naturelles, comme par exemple celles ayant pour origine les prélèvements de végétaux aux fins de reconstruction et de chauffage, de cuisson des aliments et de satisfaction d'autres besoins énergétiques; les glissements de terrains sur des pentes déjà déstabilisées par les secousses sismiques, le paturage et l'érosion; la contamination des eaux et les fuites d'eaux lacustres ainsi que les incidences sur les habitats délicats et les zones protégées.

3.環(huán)境部分還建議采取優(yōu)先干預(yù)行動以減少對自然資源不斷上升的壓力,包括因重建、取暖、烹飪和其它能源需求而清除植被;因地震活動、放牧等植被清除和土壤侵蝕導(dǎo)致斜坡松動而引發(fā)的泥石流;水體污染以及湖泊決洪;重要生境和保護(hù)區(qū)受到的影響等等。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

RFI簡易法語聽力 2016年10月合集

1.Les secousses sismiques de magnitude 5,4 et 6,1 ont été ressenties jusqu'à Rome.

5.4級和6.1級的地震都發(fā)生在羅馬。机翻

「RFI簡易法語聽力 2016年10月合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

2.Parce que toute secousse n'est pas sismique.

因為并非每一次震動都是地震。机翻

「Les mots de l'actualité - 2022年合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

3.Mais ce qui a inquiété les Californiens, c'est bien une secousse sismique, un séisme.

但是讓加利福尼亞人擔(dān)心的是震顫,地震。机翻

「Les mots de l'actualité - 2022年合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

4.Et ces deux expressions, secousse sismique ou séisme, ont à peu près la même signification.

而這兩個表達(dá)方式,seismic shock 或 earthquake,具有大致相同的含義。机翻

「Les mots de l'actualité - 2022年合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

5.Bien que cette secousse sismique ait eu une magnitude importante : 6,4 sur l'échelle de Richter.

盡管這次地震的震級很大:里氏 6.4 級。机翻

「Les mots de l'actualité - 2022年合集」評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

6.à l'inverse de ce qu'il avait imaginé, son coeur ne re?ut pas en cet instant une secousse sismique mais une onde de paix.

與他想象的相反,他的心在那一刻并沒有受到地震般的震動,而是一股平靜的浪潮。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評價該例句:好評差評指正
喝茶小哥Romain

7." FUN" , du site qui ressemble à ?a, et qui tout simplement te permet de voir en direct les secousses sismiques sous le volcan.

" 有趣" ,從看起來像這樣的網(wǎng)站,那只是讓你看到火山下的地震震顫机翻

「喝茶小哥Romain」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

8.Et l'expression, secousse sismique, parfois elle est mise en cause par des puristes qui y voient un pléonasme à éviter, comme une faute de langue.

純粹主義者有時會質(zhì)疑“地震沖擊” 這個表達(dá)方式, 他們認(rèn)為這是一種需要避免的重復(fù),是一種語言錯誤。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

9.à c?té de ce mot de séisme, on entend souvent parler de secousse sismique, mais là uniquement dans un sens littéral, pas au figuré, quand la terre a tremblé.

除了地震這個詞, 我們還經(jīng)常聽到地震顫動,但只是字面意義上的,而不是比喻意義上的, 即地球震動時。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

10.Son ceinturon était deux fois plus gros que la sangle d'un cheval, il portait des bottes à houseaux avec des éperons et des talons ferrés, et les tremblements causés par sa seule présence donnaient l'impression d'une secousse sismique.

他的腰帶有馬圍的兩倍大,他穿著帶馬刺和鞋跟的帶鞋靴,光是他的存在就給人一種地震般的震動机翻

「Cent Ans De Solitude」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年12月合集

11.D'abord, le conseil scientifique devait être certain que les signes de la fin effective de l'éruption persistent : il n'y a pas de lave, pas d'émission significative de gaz, pas de secousses sismiques significatives, pas de tremblements, pas de déformations significatives.

首先,科學(xué)委員會必須確定噴發(fā)有效結(jié)束的跡象仍然存在:沒有熔巖,沒有明顯的氣體排放,沒有明顯的地震震顫,沒有震顫,沒有顯著畸形。机翻

「RFI簡易法語聽力 2021年12月合集」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com